Shawn Mendes - Lost in Japan
Shawn Mendes - Lost in Japan 歌詞と和訳
Shawn Mendes "Lost In Japan" (Audio)
Lyrics
[Verse 1]
All it'd take is one flight
We'd be in the same time zone
Looking through your timeline
Seeing all the rainbows, I
I got an idea
And I know that it sounds crazy
I just wanna see ya
Oh, I gotta ask
[Chorus]
Do you got plans tonight?
I'm a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
'Cause I-I-I can't get you off my mind
Can't get you off my mind
Can't get you off my mind (oh)
[Verse 2]
I could feel the tension
We could cut it with a knife
I know it's more than just a friendship
I can hear you think I'm right, yeah
Do I gotta convince you
That you shouldn't fall asleep?
It'll only be a couple hours
And I'm about to leave
[Chorus]
Do you got plans tonight?
I'm a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
'Cause I-I-I can't get you off my mind
Can't get you off my mind
Can't get you off my mind
Do you got plans tonight?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I'm thinking 'bout is you and I
'Cause I-I-I can't get you off my mind
Can't get you off my mind
I can't seem to get you off my mind
[Bridge]
Let's get lost tonight (oh)
Let's get lost tonight
Baby, you and
I can't seem to get you off my mind
Let's get lost tonight
Let's get lost tonight
Baby, you and
I can't seem to get you off my mind
Oh-oh-oh-oh
[Chorus]
Do you got plans tonight?
I'm a couple hundred miles from Japan, and I
I was thinking I could fly to your hotel tonight
'Cause I-I-I can't get you off my mind
I can't get you off my mind
Do you got plans tonight, baby?
I was hoping I could get lost in your paradise
The only thing I'm thinking 'bout is you and I
And I-I-I can't get you off my mind
Can't get you off my mind
I can't seem to get you off my mind, yeah
[Outro]
Let's get lost tonight (oh)
Let's get lost tonight (oh)
Baby, you and
I can't seem to get you off my mind
Let's get lost tonight (oh)
Let's get lost tonight (oh)
Baby, you and
I can't seem to get you off my mind
和訳
[Verse 1]
一回のフライトで済みそうだ
僕たちは同じ時間帯にいるだろう
君のタイムラインを見たから
すべての虹を見たから
僕はアイデアが浮かんだ
狂ったように聞こえるかもしれないけれど
僕は君に会いたいだけだよ
ああ、聞かせてくれ
[Chorus]
今夜は何か予定があるかい?
日本から数百マイル離れたところにいるんだけど
今夜 君のホテルに飛べると思ってたんだ
だって君のことが頭から離れないから
君のことが気になって仕方がない
君のことが忘れられない
[Verse 2]
緊張感が伝わってきた
重苦しい空気が漂っている
ただの友達以上のものだと分かってるよ
僕が正しいと思っているのが聞こえてくるよ
僕は君に寝てはいけないと説得しないとダメかな?
ほんの数時間だよ
そして、僕は出て行こうとしている
[Chorus]
今夜は何か予定があるかい?
日本から数百マイル離れたところにいるんだけど
今夜 君のホテルに飛べると思ってたんだ
だって君のことが頭から離れないんだ
君のことが気になって仕方がない
君のことが忘れられない
今夜は何か予定があるかい?
君の楽園に迷い込んでみたいと思っていたんだ
僕が考えているのは君と僕のことだけ
だって君のことが頭から離れないんだ
君のことが気になって仕方がない
君のことが忘れられない
[Bridge]
今夜は迷子になろう
そう、君と
君のことが頭から離れない
[Chorus]
今夜は何か予定があるかい?
日本から数百マイル離れたところにいるんだけど
今夜 君のホテルに飛べると思ってたんだ
だって君のことが頭から離れないんだ
君のことが気になって仕方がない
君のことが忘れられない
今夜は何か予定があるかい?
君の楽園に迷い込んでみたいと思っていたんだ
僕が考えているのは君と僕のことだけ
だって君のことが頭から離れないんだ
君のことが気になって仕方がない
君のことが忘れられない
[Outro]
今夜は迷子になろう
そう、君と
君のことが頭から離れない
イディオム
・We could cut it with a knife 「重苦しいムード」
「険悪なムードだった。ぴりぴりした[緊張した]空気が漂っていた。」という意味。「ナイフで切ろうと思えば切れるくらい緊張した[重苦しい]雰囲気が立ち込めていた」ということ。tensionの代わりにatmosphereやairも使われる。