ぽむぽむわやく

英語の勉強がてらへたっぴ和訳してます

Zara Larsson, MNEK - Never Forget You

Zara Larsson, MNEK - Never Forget You 歌詞と和訳


Zara Larsson, MNEK - Never Forget You (Official Music Video)

 

 

Lyrics

[Verse 1: Zara Larsson]

I used to be so happy, but without you here I feel so low

I watched you as you left, but I can never seem to let you go

'Cause once upon a time you were my everything

It's clear to see that time hasn't changed a thing

It's buried deep inside me, but I feel there's something you should know

 

[Chorus: Zara Larsson]

I will never forget you

You will always be by my side

From the day that I met you

I knew that I would love you 'til the day I die

And I will never want much more

And in my heart, I will always be sure

I will never forget you

And you will always be by my side 'til the day I die

 

[Post-Chorus: Zara Larsson]

'Til the day I die

'Til the day I die

'Til the day I die

 

[Verse 2: MNEK]

Funny how we both end up here, but everything seems so right

I wonder what would happen if we went back and put up a fight

'Cause once upon a time you were my everything

It's clear to see that time hasn't changed a thing

So, what in this world do you think could ever take you off my mind? (Take you off my mind)

 

[Chorus: Zara Larsson & MNEK, MNEK]

I will never forget you

You will always be by my side (Be by my side)

From the day that I met you (Day I met you)

I knew that I would love you 'til the day I die

And I will never want much more

And in my heart, I will always be sure (Be sure)

I will never forget you (Never forget you)

And you will always be by my side 'til the day I die

 

[Bridge: Zara Larsson & MNEK]

Feeling it, loving it, everything that we do

And all along, I knew I had something special with you

But sometimes you just gotta know that these things fall through

But I'm still tied and I can't hide my connection with you

Feeling it, loving it, everything that we do

And all along, I knew I had something special with you

But sometimes you just gotta know that these things fall through

I can't hide my connection with you

 

[Chorus: Zara Larsson & MNEK, MNEK]

I will never forget you

And you will always be by my side (You will always be my)

From the day that I met you (Day that I met you)

I knew that I would love you 'til the day I die

And I will never want much more

And in my heart, I will always be sure (In my heart, I will be sure)

That I will never forget you (Never forget you)

And you will always be by my side 'til the day I die

 

[Outro: Zara Larsson, MNEK, Both]

Die, yeah

'Til the day I die, 'til the day I die, 'til the day I die

Oh yeah, yeah, oh

'Til the day I die, 'til the day I die, 'til the day I die

And you will always be by my side

I will never forget you

I will never, never, never, never

Never, never, never, never

I will never forget you 'til the day I die

 

和訳

[Verse 1: Zara Larsson]

私はとても幸せだった、だけどあなたがここにいないから気が沈んでいる

あなたが去っていくのを見たけれど、あなたを手放すことは絶対にできない

だって昔、あなたは私のすべてだったから

時間が経っても何も変わらないことは明らかだよ

私の中に深く埋もれているけれど、あなたが知っておくべきことがあると感じるの

 

[Chorus: Zara Larsson]

私は絶対にあなたを忘れない

あなたはいつでも私のそばにいるでしょう

私があなたに出会った日から

死ぬ日まであなたを愛するだろうと分かっていた

これ以上何も望まないでしょう

心の中で、そう確信している

いつまでも忘れない

死ぬその日まであなたはいつでも私のそばにいるでしょう

 

[Post-Chorus: Zara Larsson]

死ぬその日まで

 

[Verse 2: MNEK]

どちらもここで終わるのは滑稽だけれど、すべてがとても正しいみたいだ

もしあの時に戻って仲直りしていたらどうなるのかな

だって昔、君は僕のすべてだったから

時間が経っても何も変わらないことは明らかだね

それで、一体全体君は僕の心から君を忘れさせることができると思う?

 

[Chorus: Zara Larsson & MNEK, MNEK]

僕は絶対に君を忘れない

君はいつでも僕のそばにいるだろう

僕が君に出会った日から

死ぬ日まで君を愛するだろうと分かっていた

これ以上何も望まないだろう

心の中で、そう確信している

いつまでも忘れない

死ぬその日まで君はいつでも僕のそばにいるだろう

 

[Bridge: Zara Larsson & MNEK]

感じている、愛している、私たちがするすべてのことを

ずっと、僕は君と特別な何かがあることを知っていたよ

だけど時にはこれらのことがだめになることをあなたはただ知る必要があるの

だけど僕はまだ結ばれていて、君とのつながりを隠せないよ

感じている、愛している、私たちがするすべてのことを

ずっと、僕は君と特別な何かがあることを知っていたよ

だけど、時にはこれらのことがだめになることをあなたはただ知る必要があるの

君とのつながりを隠せないよ

 

[Chorus: Zara Larsson & MNEK, MNEK]

私は絶対にあなたを忘れない

あなたはいつでも私のそばにいるでしょう

私があなたに出会った日から

死ぬ日まであなたを愛するだろうと分かっていた

これ以上何も望まないでしょう

心の中で、そう確信している

いつまでも忘れないと

死ぬその日まであなたはいつでも私のそばにいるでしょう

 

イディオム

・疑問詞 in the world 「一体全体(疑問詞)~」

疑問詞に in the world をつけると、一体全体~と、驚きや疑問をより強調したニュアンスに。

how in the world ~?であれば「一体どうやって~したの?」と、方法について尋ねる表現になる。

 

無駄話

この曲は自分が洋楽に傾くきっかけになった曲です。本当に好き。

聞かれていませんが、EDMが好きになった曲もまた別にあるので、どこかで紹介できたらいいな。

Zara LarssonもMNEKも大好きなアーティストで、Ruin My LifeやColorもいつか訳せたらいいな。