ぽむぽむわやく

英語の勉強がてらへたっぴ和訳してます

Survivor - Eye of the Tiger

Survivor - Eye of the Tiger 歌詞と和訳


Survivor - Eye Of The Tiger (Official Music Video)

Lyrics

[Verse 1]

Rising up, back on the street

Did my time, took my chances

Went the distance, now I'm back on my feet

Just a man and his will to survive

So many times it happens too fast

You trade your passion for glory

Don't lose your grip on the dreams of the past

You must fight just to keep them alive

 

[Chorus]

It's the eye of the tiger

It's the thrill of the fight

Rising up to the challenge of our rival

And the last known survivor

Stalks his prey in the night

And he's watching us all

With the eye of the tiger

 

[Verse 2]

Face to face, out in the heat

Hanging tough, staying hungry

They stack the odds 'til we take to the street

For the kill with the skill to survive

 

[Chorus]

It's the eye of the tiger

It's the thrill of the fight

Rising up to the challenge of our rival

And the last known survivor

Stalks his prey in the night

And he's watching us all

With the eye of the tiger

 

[Verse 3]

Rising up, straight to the top

Had the guts, got the glory

Went the distance, now I'm not gonna stop

Just a man and his will to survive

 

[Chorus]

It's the eye of the tiger

It's the thrill of the fight

Rising up to the challenge of our rival

And the last known survivor

Stalks his prey in the night

And he's watching us all

With the eye of the tiger

 

[Outro]

The eye of the tiger

The eye of the tiger

The eye of the tiger

The eye of the tiger

 

和訳

[Verse 1]

立ち上がって、路上に戻る

時間をかけてチャンスを掴んだ

最後までやり遂げた、今は立ち直っている

ただの男と彼の生き残りをかけた意志

だから何度もあっという間に終わってしまう

栄光のために情熱をやり取りする

過去の夢を見失うな

生きるために戦わなければならない

 

[Chorus]

虎のような気迫に満ちた瞳

格闘の気概に満ちたスリル

ライバルの挑戦に立ち上がり

そして、最後の生存者として知られる

夜のうちに獲物を追いかけて

彼は俺たちを見張っている

虎のような気迫に満ちた瞳で

 

[Verse 2]

向かい合って、外から内へ巡る興奮に

屈することなく努力して、渇望し続けて

通りに出るまで、勝算を積み上げていく

生き残るためのスキルで獲物を仕留めるために

 

[Chorus]

虎のような気迫に満ちた瞳

格闘の気概に満ちたスリル

ライバルの挑戦に立ち上がり

そして、最後の生存者として知られる

夜のうちに獲物を追いかけて

彼は俺たちを見張っている

虎のような気迫に満ちた瞳で

 

[Verse 3]

奮起して、頂まで真っ直ぐに

根性があり、栄光を手に入れた

最後までやり遂げた、今 俺は止まらない

ただの男と彼の生き残りをかけた意志

 

[Chorus]

虎のような気迫に満ちた瞳

格闘の気概に満ちたスリル

ライバルの挑戦に立ち上がり

そして、最後の生存者として知られる

夜のうちに獲物を追いかけて

彼は俺たちを見張っている

虎のような気迫に満ちた瞳で

 

イディオム

・go the distance 「最後までやり遂げる」

他にも意味がいっぱい

  • 全行程を踏破する、最後まで頑張る(=やり通す・やり抜く)
  • 野球では、「(投手が)完投する」
  • (逮捕・裁判・有罪判決を経て)刑務所送りになる
  • ボクシングでは、「最終ラウンドまで戦う(=打ち合う)」
  • 最後の一線を越える

 

・back on one's feet 「再び元気になる」

病気などが回復したり、状況などが良くなる、立ち直るときにも。

 

・grip on 「に関する把握[理解]力」「~をとらえる[つかむ]」

 

・face-to-face 「向かい合って」

他の人と物理的に「対面で」。状況などと「直面して」「真っ正面から」。関係などが「直接の」「直面した」。

 

・hang tough 「頑張る」

屈することなく、めげずに、タフに耐えるということなので。

 

無駄話

6月をバシッと締めさせてもらいましたわ。

名曲とか聞いたことあるなーみたいな昔の曲。U2とかMuseとかNickellbackとかRadioheadとか紹介できなかったけれど、個人的には、今月はバンドの曲を中心に和訳してたつもりでした。

(途中、ハウス系でラクしてサボった息抜きさせてもらいましたけれども)

てか、2020年も半分はもう終わりなの!?はやない??