ぽむぽむわやく

英語の勉強がてらへたっぴ和訳してます

Hardwell feat. Jason Derulo - Follow Me

Hardwell feat. Jason Derulo - Follow Me 歌詞と和訳


Hardwell feat. Jason Derulo - Follow Me (Official Music Video)

Lyrics

[Verse 1]

Is it a sin, that I want it bad

Halfway to hell I've made my bed

Baby give in and we'll be gone

If I go will you follow me home

Just like a pill, it's going down

Just say the word and I'll take it now

Come get me high, so I won't be low

 

[Pre-Chorus]

If I go will you follow me home tonight

You don't have to be alone tonight

If I go will you follow me

 

[Chorus]

If I go will you follow me

Oh Oh Oh-Oh Oh Oh

Baby follow me

Oh Oh Oh-Oh Oh Oh

 

[Verse 2]

My name on your lips, sweat on your skin

I wanna love you again and again

Don't make me wait, cause I need to know

 

[Pre-Chorus]

If I go will you follow me home tonight

You don't have to be alone tonight

If I go will you follow me

 

[Chorus]

Will you, follow me

If I go will you follow me

Oh Oh Oh-Oh Oh Oh

Baby follow me

Oh Oh Oh-Oh Oh Oh

 

[Verse 3]

Nothing ever last forever

All we got is now or never

Baby we're is good as gone

Won't you follow me home

Won't you follow me

Nothing ever last forever

All we got is now or never

Baby we're is good as gone

Won't you follow me home

 

[Chorus]

If I go will you follow me

Will you follow me, follow me

I will take you there

If I go will you follow me

Oh Oh Oh-Oh Oh Oh

If I go, will you follow

Mi casa is tu casa

Baby

 

和訳

[Verse 1]

欲しくて欲しくてたまらないのは罪なのか?

地獄への道半ば 自業自得だった

愛しい人 屈服すれば僕たちはいなくなるだろう

もし僕が行ってしまったら 今夜は家までついてきてくれるか?

錠剤のように、それは喉元へ下に向かっている

その言葉を発してくれれば 僕は今すぐにでもその通りにする

ハイにさせてくれ、そうすればローにはならない

 

[Pre-Chorus]

もし僕が行ってしまったら 今夜は家までついてきてくれるか?

今夜は一人でいる必要はないよ

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

 

[Chorus]

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

愛しい人 僕についてきてくれ

 

[Verse 2]

君の唇には僕の名前、君の肌には汗

何度も何度も愛したい

待たせないでくれ、知りたいんだ

 

[Pre-Chorus]

もし僕が行ってしまったら 今夜は家までついてきてくれるか?

今夜は一人でいる必要はないよ

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

 

[Chorus]

お願いだ 君に、僕についてきてくれよ

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

愛しい人 僕についてきてくれ

 

[Verse 3]

永遠に続くものはない

僕たちが得たものは今しかない

僕たちはもういなくなったも同然だ

家までついてきてくれないか?

僕についてきてくれないか?

永遠に続くものはない

今しかない

僕たちはもういなくなったも同然だ

家までついてきてくれないか?

 

[Chorus]

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

君はついてきてくれる?僕についてきてくれよ

私が連れて行ってあげよう

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

僕が行けば 君は僕についてきてくれる?

僕の家は君の家でもあるんだ

愛しい人

 

イディオム

・make one's bed and lie in it 「自ら厄介事を招く(だから自分が責任を負う)」「自業自得である」

You've made your bed - you'll have to lie in it

自分の行為や選択の結果を受け入れて生活すること

You've made your bed の後は、例文の他、now lie in it や you must lie on (in) it などが続き、直訳すると、自分の作ったベッドに寝るのは自分だ、となる。

これは、人は自分の行ったことについて、結果が悪くても受け入れなければならない、という意味の諺でいわゆる 「自業自得」 や 「身から出たサビ」 に当たる。

今のようなベッドや布団など固定の寝場所ではなく、毎晩、自分で袋にわらなどを詰めて寝床を作っていた古い時代の習慣に基づいた諺となっている。

 

無駄話

この曲のおかげでEDMだけじゃなくてポップスにも興味を持つようになりました。

Jason Deruloも知れてよかったです。